Phải xin phép tái bản lần thứ 2 trước khi phát hành, đưa con số phát hành lên đến 20.000 bản vào đợt ra mắt đầu tiên, Nguyễn Phong Việt đã trở thành hiện tượng thơ trong văn học Việt Nam. Tập thơ “Từ yêu đến thương” không chỉ sôi sục trong giới trẻ, mà còn cả trong giới tri thức, nhân viên văn phòng, giới trung niên… Nguyễn Phong Việt đã mang lại cho thơ một lượng độc giả giàu tiềm năng, và hơn hết, anh đang góp phần chứng minh rằng thơ vẫn có sức sống mãnh liệt bằng tâm thế và vẻ đẹp riêng mình giữa thời đại bùng nổ nhiều loại hình công nghệ giải trí. Đây cũng là một tín hiệu vui cho văn học trẻ Việt Nam ở thời điểm này. Nhân dịp đầu xuân PV TTTĐ đã có cuộc trò chuyện với Nguyễn Phong Việt .
Chi tiết →
Phải xin phép tái bản lần thứ 2 trước khi phát hành, đưa con số phát hành lên đến 20.000 bản vào đợt ra mắt đầu tiên, Nguyễn Phong Việt đã trở thành hiện tượng thơ trong văn học Việt Nam. Tập thơ “Từ yêu đến thương” không chỉ sôi sục trong giới trẻ, mà còn cả trong giới tri thức, nhân viên văn phòng, giới trung niên… Nguyễn Phong Việt đã mang lại cho thơ một lượng độc giả giàu tiềm năng, và hơn hết, anh đang góp phần chứng minh rằng thơ vẫn có sức sống mãnh liệt bằng tâm thế và vẻ đẹp riêng mình giữa thời đại bùng nổ nhiều loại hình công nghệ giải trí. Đây cũng là một tín hiệu vui cho văn học trẻ Việt Nam ở thời điểm này. Nhân dịp đầu xuân PV TTTĐ đã có cuộc trò chuyện với Nguyễn Phong Việt .
Chi tiết →
“Anh đã xây dựng được tủ sách với trị giá ban đầu 15 triệu đồng. Bố mẹ anh rất vui lòng khi nhận trách nhiệm quản lý tủ sách ấy. Ngày khai trương, hàng xóm, láng giềng và trẻ con đến rất đông. Ai cũng vui mừng vì từ nay có thể mượn những cuốn sách yêu thích để đọc…”. Đấy là những chia sẻ của anh Nguyễn Hòa Bình quê ở Tân An, Yên Dũng, Bắc Giang, một người đã tự nỗ lực bằng những hành động cụ thể đưa sách về làng quê mình bằng việc xây dựng tủ sách dòng họ.
Chi tiết →
Những ngày cuối năm bận rộn nhưng tôi vẫn dành thời gian đến nói chuyện tại 2 trường đại học ở 2 miền: Đại học Thương mại Hà Nội và Đại học Tôn Đức Thắng TP.HCM. Thực tế là tại Hà Nội, hội trường quá nhỏ bé để gần 100 bạn phải đứng ngoài hành lang nghe. Còn hội trường mới, rất đẹp ở TP.HCM với 600 ghế ngồi cũng kín chỗ, mặc dù đúng ngày diễn ra chương trình, nhiều lớp đang phải thi.
Chi tiết →
Nhà bình luận văn học người Anh - John Milton từng đánh giá tầm quan trọng của một quyển sách rằng: “Một quyển sách hay là đời sống xương máu quý giá của một tinh thần ướp hương và cất kín cho mai sau”. Khi đối diện với những quyển sách ấy, mỗi cá nhân trong xã hội phải có một thói quen đọc, sở thích đọc và kỹ năng đọc, để thấy được sự đặc sắc của một quyển sách quý. Nói cách khác đó chính là cách đọc hay còn gọi là văn hóa đọc – một bộ phận quan trọng của văn hóa nói chung. Làm sao để duy trì và phát triển văn hóa đọc luôn là câu hỏi cần thiết, nhằm khẳng định một sức sống tâm hồn của những thế hệ.
Chi tiết →
James Patterson, tác gia trinh thám nổi tiếng, vừa trích 1 triệu USD từ khối tài sản kếch xù để trao cho hơn 50 hiệu sách độc lập ở Mỹ. “Tôi giàu, tôi chẳng cần bán thêm sách nữa. Nhưng bọn trẻ cần phải đọc nhiều hơn. Và mọi người cần đến hiệu sách nhiều hơn. Sách giờ đây không được coi trọng như trước” - nhà văn nói với New York Times.
Chi tiết →
Quỹ “Nhà văn Lê Lựu” là quỹ văn học tư nhân đầu tiên mang tên một nhà văn còn sống tại Việt Nam. Quỹ tổ chức lễ ra mắt chiều 25/2 tại Hà Nội.
Chi tiết →
Những ngày cuối năm 2013, một Không Gian Đọc Hội An chính thức ra đời với những hoạt động ban đầu như tổ chức đọc sách miễn phí định kỳ vào cuối tuần nơi công cộng, tọa đàm, hội thảo về văn hóa đọc, về những cuốn sách hay và trao tặng sách cho các trường học… Sinh hoạt này dường như đang làm sống lại văn hóa đọc từng là niềm tự hào của người dân phố Hội nhiều năm về trước.
Chi tiết →
Theo phóng viên TTXVN tại Italy, ngày 22/2, Thư viện “Những cuốn sách quý của Pino Tagliazucchi về Việt Nam và lịch sử hiện đại” đã khánh thành tại thành phố Allerona, miền Trung Italy. Khoảng 5 nghìn đầu sách các thể loại viết về Việt Nam cũng như lịch sử châu Á thời kỳ đương đại do ông Pino Tagliazucchi viết, dịch và sưu tầm đã được con gái tác giả tập hợp và gửi tặng thành phố Allerona sau khi ông qua đời.
Chi tiết →
“Bạn về quần cột ngang lưng/ Ba lô sờn quai lép xẹp/ Bạn về tặng mình đôi dép/ Xem như kỷ niệm chiến trường” là những dòng trong bài Chia tay cửa rừng cũng là tên tập thơ của Phạm Sỹ Sáu vừa được NXB Trẻ ấn hành.
Chi tiết →